Découvrir, comprendre, créer, partager

Livre à feuilleter

Histoire de Shiva

Histoire de Shiva couverture recto
Le format de l'image est incompatible
page de début

page de début

page de début
page blanche recto

page blanche recto

page blanche recto
page de début

page de début

page de début
page blanche recto

page blanche recto

page blanche recto
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Ardhanarishvara
 

Ardhanarishvara
 

Plus de détails sur la page

Shiva androgyne, debout en samabhanga sur un piédestal, est repésenté moitié homme en tenue d'ascète, et moitié femme, vêtu d'un élégant sari rouge. Sa main droite tient le mriga et la gauche une fleur de lotus, tandis que ses deux autres mains sont en abhaya et varada mudra. Il symbolise l'union de Shiva (la substance) et de Shakti (l'énergie) qui est le fondement de toute création. C'est une autre façon de représenter le linga et le yoni.

Ardhanarishvara
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Ardhanarishvara
 

Ardhanarishvara
 

Plus de détails sur la page

Shiva androgyne, debout en samabhanga sur un piédestal, est repésenté moitié homme en tenue d'ascète, et moitié femme, vêtu d'un élégant sari rouge. Sa main droite tient le mriga et la gauche une fleur de lotus, tandis que ses deux autres mains sont en abhaya et varada mudra. Il symbolise l'union de Shiva (la substance) et de Shakti (l'énergie) qui est le fondement de toute création. C'est une autre façon de représenter le linga et le yoni.

Ardhanarishvara
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Manmatha (Kama) décoche ses flèches contre Shiva
 

Manmatha (Kama) décoche ses flèches contre Shiva
 

Plus de détails sur la page

Deux registres : en haut, Shiva méditant est assis seul sur le mont Kailasa ; en bas, Kama monté sur son véhicule, la perruche, décoche vers Shiva, avec son arc fait de canne à sucre, ses flèches constituées de cinq fleurs pour ranimer en lui le désir.

Manmatha (Kama) décoche ses flèches contre Shiva
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Manmatha (Kama) décoche ses flèches contre Shiva
 

Manmatha (Kama) décoche ses flèches contre Shiva
 

Plus de détails sur la page

Deux registres : en haut, Shiva méditant est assis seul sur le mont Kailasa ; en bas, Kama monté sur son véhicule, la perruche, décoche vers Shiva, avec son arc fait de canne à sucre, ses flèches constituées de cinq fleurs pour ranimer en lui le désir.

Manmatha (Kama) décoche ses flèches contre Shiva
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Le chasseur Kannappa offre son œil au linga
 

Le chasseur Kannappa offre son œil au linga
 

Plus de détails sur la page

Au centre, Shiva émerge du linga à tête humaine (mukhalinga) ; à droite, un brahmane ; à gauche, Kannappa, l’un des soixante-trois nayanmar (saints shivaïtes), posant un pied sur l’œil du linga.

Le chasseur Kannappa offre son œil au linga
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Le chasseur Kannappa offre son œil au linga
 

Le chasseur Kannappa offre son œil au linga
 

Plus de détails sur la page

Au centre, Shiva émerge du linga à tête humaine (mukhalinga) ; à droite, un brahmane ; à gauche, Kannappa, l’un des soixante-trois nayanmar (saints shivaïtes), posant un pied sur l’œil du linga.

Le chasseur Kannappa offre son œil au linga
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Mortification du géant Bhasmasura
 

Mortification du géant Bhasmasura
 

Plus de détails sur la page

Grande composition où Bhasmasura, dans l’espoir d’obtenir une récompense, se tient sur une main, la tête en bas, dans un grand feu.

Mortification du géant Bhasmasura
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Mortification du géant Bhasmasura
 

Mortification du géant Bhasmasura
 

Plus de détails sur la page

Grande composition où Bhasmasura, dans l’espoir d’obtenir une récompense, se tient sur une main, la tête en bas, dans un grand feu.

Mortification du géant Bhasmasura
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Le roi Daksha dans son royaume
 

Le roi Daksha dans son royaume
 

Plus de détails sur la page

Daksha et sa cour dans un palais entouré d’eau (et de poissons) et environné de montagnes stylisées. Daksha est le père de Dakshayani (Sati, future parèdre de Shiva).

Le roi Daksha dans son royaume
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Le roi Daksha dans son royaume
 

Le roi Daksha dans son royaume
 

Plus de détails sur la page

Daksha et sa cour dans un palais entouré d’eau (et de poissons) et environné de montagnes stylisées. Daksha est le père de Dakshayani (Sati, future parèdre de Shiva).

Le roi Daksha dans son royaume
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Mariage de Shiva et Dakshayani (Sati)
 

Mariage de Shiva et Dakshayani (Sati)
 

Plus de détails sur la page

Grande composition montrant le mariage de Shiva, qui tient la main de son, épouse Dakshayani (Sati), devant un arbre ; les assistants et pénitents sont masssés de chaque côté.

Mariage de Shiva et Dakshayani (Sati)
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Mariage de Shiva et Dakshayani (Sati)
 

Mariage de Shiva et Dakshayani (Sati)
 

Plus de détails sur la page

Grande composition montrant le mariage de Shiva, qui tient la main de son, épouse Dakshayani (Sati), devant un arbre ; les assistants et pénitents sont masssés de chaque côté.

Mariage de Shiva et Dakshayani (Sati)
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Arrivée des ashtadikpala, dieux des huit directions
 

Arrivée des ashtadikpala, dieux des huit directions
 

Plus de détails sur la page

Quatre registres : à chaque niveau, deux dieux sur leur véhicule (vahana) respectif : Indra, Agni, Yama, Nirriti, Varuna, Vayu, Kubera et Ishana. Il s'agit des ashtadikpala, dieux des huit directions.

Arrivée des ashtadikpala, dieux des huit directions
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Arrivée des ashtadikpala, dieux des huit directions
 

Arrivée des ashtadikpala, dieux des huit directions
 

Plus de détails sur la page

Quatre registres : à chaque niveau, deux dieux sur leur véhicule (vahana) respectif : Indra, Agni, Yama, Nirriti, Varuna, Vayu, Kubera et Ishana. Il s'agit des ashtadikpala, dieux des huit directions.

Arrivée des ashtadikpala, dieux des huit directions
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Shiva crée Virabhadra et Bhadrakali pour qu’ils aillent détruire Daksha
 

Shiva crée Virabhadra et Bhadrakali pour qu’ils aillent détruire Daksha
 

Plus de détails sur la page

Grande composition montrant Virabhadra, aspect terrible de Shiva de carnation rouge, avec huit bras armés et la tête auréolée de flammes (en réalité, il possède mille têtes et autant de bras), face à Shiva qui l’a créé d’une goutte de sueur. Bhadrakali (ou Angalamma, aspect de Parvati) est agenouillée.

Shiva crée Virabhadra et Bhadrakali pour qu’ils aillent détruire Daksha
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Shiva crée Virabhadra et Bhadrakali pour qu’ils aillent détruire Daksha
 

Shiva crée Virabhadra et Bhadrakali pour qu’ils aillent détruire Daksha
 

Plus de détails sur la page

Grande composition montrant Virabhadra, aspect terrible de Shiva de carnation rouge, avec huit bras armés et la tête auréolée de flammes (en réalité, il possède mille têtes et autant de bras), face à Shiva qui l’a créé d’une goutte de sueur. Bhadrakali (ou Angalamma, aspect de Parvati) est agenouillée.

Shiva crée Virabhadra et Bhadrakali pour qu’ils aillent détruire Daksha
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Virabhadra ressuscite Pillaiyar (Ganesha) et Daksha

Virabhadra ressuscite Pillaiyar (Ganesha) et Daksha

Plus de détails sur la page

Ne retrouvant plus les têtes de Pillaiyar et Daksha, qui ont été brûlées lors de l'incendie de la salle du sacrifice, Virabhadra les remplace par celles d'animaux. Deux registres : en haut deux animaux sans tête ; en bas, Virabhadra donne une tête d’éléphant à Ganesha et une de bouc à Daksha.

Virabhadra ressuscite Pillaiyar (Ganesha) et Daksha
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Virabhadra ressuscite Pillaiyar (Ganesha) et Daksha

Virabhadra ressuscite Pillaiyar (Ganesha) et Daksha

Plus de détails sur la page

Ne retrouvant plus les têtes de Pillaiyar et Daksha, qui ont été brûlées lors de l'incendie de la salle du sacrifice, Virabhadra les remplace par celles d'animaux. Deux registres : en haut deux animaux sans tête ; en bas, Virabhadra donne une tête d’éléphant à Ganesha et une de bouc à Daksha.

Virabhadra ressuscite Pillaiyar (Ganesha) et Daksha
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Kashyapa est rejoint par Mahamaya
 

Kashyapa est rejoint par Mahamaya
 

Plus de détails sur la page

Deux grands lions superposés, aux têtes stylisés (kirttimukha) et au pelage tacheté. En haut, le rishi Kashyapa, sous la forme d’un lion et, au-dessous, Mahamaya, fille de Shiva, sous le même aspect, avec, agenouillé sous son corps, le petit enfant qu'elle a engendré, Simhamukha, à multiples têtes de lion. Mahamaya enfantera ainsi de la race des géants.

Kashyapa est rejoint par Mahamaya
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Kashyapa est rejoint par Mahamaya
 

Kashyapa est rejoint par Mahamaya
 

Plus de détails sur la page

Deux grands lions superposés, aux têtes stylisés (kirttimukha) et au pelage tacheté. En haut, le rishi Kashyapa, sous la forme d’un lion et, au-dessous, Mahamaya, fille de Shiva, sous le même aspect, avec, agenouillé sous son corps, le petit enfant qu'elle a engendré, Simhamukha, à multiples têtes de lion. Mahamaya enfantera ainsi de la race des géants.

Kashyapa est rejoint par Mahamaya
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Simhamukha, possède mille têtes de lion et deux mille bras

Simhamukha, possède mille têtes de lion et deux mille bras

Plus de détails sur la page

Grande composition montrant le géant Simhamukha à neuf kirttimukha et nanti de multiples bras. Il est le fils de Kashyapa et Mahamaya.

Simhamukha, possède mille têtes de lion et deux mille bras
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Simhamukha, possède mille têtes de lion et deux mille bras

Simhamukha, possède mille têtes de lion et deux mille bras

Plus de détails sur la page

Grande composition montrant le géant Simhamukha à neuf kirttimukha et nanti de multiples bras. Il est le fils de Kashyapa et Mahamaya.

Simhamukha, possède mille têtes de lion et deux mille bras
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Dharmadeva se fait insulter par Bhanukopa
 

Dharmadeva se fait insulter par Bhanukopa
 

Plus de détails sur la page

Dharmadeva, outrée des insultes de Bhanukopa, se couche sur un puits rempli du nectar de vie (amrita) pour empêcher les géants de devenir immortels et fait vœu de ne point se relever avant la mort de Bhanukopa. Deux registres : en haut, Dharmadeva (déesse de la conscience) est conduite devant Bhanukopa par un géant : en bas, Dharmadeva allongée sur un puits stylisé

Dharmadeva se fait insulter par Bhanukopa
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Dharmadeva se fait insulter par Bhanukopa
 

Dharmadeva se fait insulter par Bhanukopa
 

Plus de détails sur la page

Dharmadeva, outrée des insultes de Bhanukopa, se couche sur un puits rempli du nectar de vie (amrita) pour empêcher les géants de devenir immortels et fait vœu de ne point se relever avant la mort de Bhanukopa. Deux registres : en haut, Dharmadeva (déesse de la conscience) est conduite devant Bhanukopa par un géant : en bas, Dharmadeva allongée sur un puits stylisé

Dharmadeva se fait insulter par Bhanukopa
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Indra fait pénitence dans le tapovana
 

Indra fait pénitence dans le tapovana
 

Plus de détails sur la page

Indra, le dieu aux mille yeux, assis dans la forêt au milieu de bambous et autres plantes (dessinés à l'encre), fait pénitence dans un bois d’ascèse (tapo, pénitence ; vana, forêt) en attente de la mort de Shurapadma.

Indra fait pénitence dans le tapovana
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Indra fait pénitence dans le tapovana
 

Indra fait pénitence dans le tapovana
 

Plus de détails sur la page

Indra, le dieu aux mille yeux, assis dans la forêt au milieu de bambous et autres plantes (dessinés à l'encre), fait pénitence dans un bois d’ascèse (tapo, pénitence ; vana, forêt) en attente de la mort de Shurapadma.

Indra fait pénitence dans le tapovana
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Shiva demande à Subrahmanya de faire pénitence

Shiva demande à Subrahmanya de faire pénitence

Plus de détails sur la page

Shiva convoque son fils Subrahmanya pour qu'il aille tuer le géant Shurapadma après une pénitence de douze années dans une fleur de tamaré de son paradis. Deux registres : en haut, Shiva et son épouse Parvati sont assis sur le mont Kailasa avec Nandi couché au-dessous ; en bas, Subrahmanya, dieu à six têtes et douze bras, sort d’une fleur de tamaré (lotus).

Shiva demande à Subrahmanya de faire pénitence
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Shiva demande à Subrahmanya de faire pénitence

Shiva demande à Subrahmanya de faire pénitence

Plus de détails sur la page

Shiva convoque son fils Subrahmanya pour qu'il aille tuer le géant Shurapadma après une pénitence de douze années dans une fleur de tamaré de son paradis. Deux registres : en haut, Shiva et son épouse Parvati sont assis sur le mont Kailasa avec Nandi couché au-dessous ; en bas, Subrahmanya, dieu à six têtes et douze bras, sort d’une fleur de tamaré (lotus).

Shiva demande à Subrahmanya de faire pénitence
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Taraka se réfugie dans la montagne
 

Taraka se réfugie dans la montagne
 

Plus de détails sur la page

Subrahmanya, poursuivant son frère Taraka, tire à l’arc depuis son char, contre le géant qui se réfugie sur une montagne ; Brahma, Indra et Narada observent la scène depuis le ciel.

Taraka se réfugie dans la montagne
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Taraka se réfugie dans la montagne
 

Taraka se réfugie dans la montagne
 

Plus de détails sur la page

Subrahmanya, poursuivant son frère Taraka, tire à l’arc depuis son char, contre le géant qui se réfugie sur une montagne ; Brahma, Indra et Narada observent la scène depuis le ciel.

Taraka se réfugie dans la montagne
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Virabahu traverse la mer
 

Virabahu traverse la mer
 

Plus de détails sur la page

Virabahu est au service de Subrahmanya. Sa mission est de détruire Taraka, le monstre à trois têtes d’éléphant. Pour se rendre chez Shurapadma, Virabahu doit franchir un bras de mer. À gauche, le général est sur la montagne Gandhamadana et à droite, le même sautant au-dessus de la mer animée de poissons. Le mont Gandhamadana se trouve près de Ramvesvaram, sur la presqu'île qui s'avance vers Ceylan (Sri Lanka).

Virabahu traverse la mer
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Virabahu traverse la mer
 

Virabahu traverse la mer
 

Plus de détails sur la page

Virabahu est au service de Subrahmanya. Sa mission est de détruire Taraka, le monstre à trois têtes d’éléphant. Pour se rendre chez Shurapadma, Virabahu doit franchir un bras de mer. À gauche, le général est sur la montagne Gandhamadana et à droite, le même sautant au-dessus de la mer animée de poissons. Le mont Gandhamadana se trouve près de Ramvesvaram, sur la presqu'île qui s'avance vers Ceylan (Sri Lanka).

Virabahu traverse la mer
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
En sortant de la ville, Virabahu rencontre Yalimukha

En sortant de la ville, Virabahu rencontre Yalimukha

Plus de détails sur la page

Yalimukha, le géant à mille têtes de yali, lutte contre Virabahu en lançant des montagnes sur lui ; celui-ci les reçoit dans ses mains et les jette à terre.   Le yali est un animal fabuleux avec un corps de lion et une tête mi-lion mi-éléphant, que l’on rencontre beaucoup comme élément décoratif dans la sculpture des temples de l’Inde du Sud.

En sortant de la ville, Virabahu rencontre Yalimukha
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
En sortant de la ville, Virabahu rencontre Yalimukha

En sortant de la ville, Virabahu rencontre Yalimukha

Plus de détails sur la page

Yalimukha, le géant à mille têtes de yali, lutte contre Virabahu en lançant des montagnes sur lui ; celui-ci les reçoit dans ses mains et les jette à terre.   Le yali est un animal fabuleux avec un corps de lion et une tête mi-lion mi-éléphant, que l’on rencontre beaucoup comme élément décoratif dans la sculpture des temples de l’Inde du Sud.

En sortant de la ville, Virabahu rencontre Yalimukha
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Sur la montagne Mandara
 

Sur la montagne Mandara
 

Plus de détails sur la page

La montagne très stylisée, où circule une biche, occupe la moitié inférieure de la composition. Quatre protagonistes, Virabahu, son frère Simhamukha, Indra et Dharmadeva, gardienne du puits d’ambroisie, sont debout au sommet de la montagne. Virabahu et son frère, ragaillardis par le nectar d'immortalité, veulent repartir au combat, mais Indra refuse et part à leur place.

Sur la montagne Mandara
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Sur la montagne Mandara
 

Sur la montagne Mandara
 

Plus de détails sur la page

La montagne très stylisée, où circule une biche, occupe la moitié inférieure de la composition. Quatre protagonistes, Virabahu, son frère Simhamukha, Indra et Dharmadeva, gardienne du puits d’ambroisie, sont debout au sommet de la montagne. Virabahu et son frère, ragaillardis par le nectar d'immortalité, veulent repartir au combat, mais Indra refuse et part à leur place.

Sur la montagne Mandara
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Lutte de Bhanukopa et Virabahu
 

Lutte de Bhanukopa et Virabahu
 

Plus de détails sur la page

Deux registres : en haut, Bhanukopa et Virabahu, fils de Shurapadma, s'affrontent ; en bas, ils combattent corps à corps.

Lutte de Bhanukopa et Virabahu
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Lutte de Bhanukopa et Virabahu
 

Lutte de Bhanukopa et Virabahu
 

Plus de détails sur la page

Deux registres : en haut, Bhanukopa et Virabahu, fils de Shurapadma, s'affrontent ; en bas, ils combattent corps à corps.

Lutte de Bhanukopa et Virabahu
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Virabahu blesse le géant Hiranyasura
 

Virabahu blesse le géant Hiranyasura
 

Plus de détails sur la page

Virabahu, descendu de son char, agresse avec son sabre le géant Hiranyasura, dévot de Bhadrakali et troisième fils de Shurapadma ; son char est détruit et, blessé, Hiranyasura va se cacher dans la mer sous la forme d’une loutre ; au-dessous, la mer avec un énorme monstre marin.

Virabahu blesse le géant Hiranyasura
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Virabahu blesse le géant Hiranyasura
 

Virabahu blesse le géant Hiranyasura
 

Plus de détails sur la page

Virabahu, descendu de son char, agresse avec son sabre le géant Hiranyasura, dévot de Bhadrakali et troisième fils de Shurapadma ; son char est détruit et, blessé, Hiranyasura va se cacher dans la mer sous la forme d’une loutre ; au-dessous, la mer avec un énorme monstre marin.

Virabahu blesse le géant Hiranyasura
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Shurapadma s’enfuit et se cache dans un arbre creux
 

Shurapadma s’enfuit et se cache dans un arbre creux
 

Plus de détails sur la page

Deux registres : en haut, Shurapadma, qui s'enfuit, nage dans la mer parmi les poissons ; en bas, l'arbre à l'intérieur duquel il s'est caché est coupé en deux par le velam (trident) de Subrahmanya, qui transperce Shurapadma et le transforme en un paon à gauche et un coq à droite.

Shurapadma s’enfuit et se cache dans un arbre creux
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Shurapadma s’enfuit et se cache dans un arbre creux
 

Shurapadma s’enfuit et se cache dans un arbre creux
 

Plus de détails sur la page

Deux registres : en haut, Shurapadma, qui s'enfuit, nage dans la mer parmi les poissons ; en bas, l'arbre à l'intérieur duquel il s'est caché est coupé en deux par le velam (trident) de Subrahmanya, qui transperce Shurapadma et le transforme en un paon à gauche et un coq à droite.

Shurapadma s’enfuit et se cache dans un arbre creux
 
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Compétition de danse entre Kali et Shiva (Nataraja)

Compétition de danse entre Kali et Shiva (Nataraja)

Plus de détails sur la page

En haut, la déesse Kali (représentée avec des crocs, dix-huit bras et des flammes au-dessus de la tête) perd un bracelet de pied, à côté de Shiva dansant ; en bas, quatre dieux, dont Brahma, nagent dans l’étang au milieu des lotus. Selon la légende, le bracelet que Kali perdit se transforma en étang et les dieux déclarèrent ce lieu saint ; cet emplacement fut appelé Chidambaram. Kali ne pouvant, par pudeur, pas lever la jambe comme Shiva le laissa gagner la compétition.

Compétition de danse entre Kali et Shiva (Nataraja)
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
Compétition de danse entre Kali et Shiva (Nataraja)

Compétition de danse entre Kali et Shiva (Nataraja)

Plus de détails sur la page

En haut, la déesse Kali (représentée avec des crocs, dix-huit bras et des flammes au-dessus de la tête) perd un bracelet de pied, à côté de Shiva dansant ; en bas, quatre dieux, dont Brahma, nagent dans l’étang au milieu des lotus. Selon la légende, le bracelet que Kali perdit se transforma en étang et les dieux déclarèrent ce lieu saint ; cet emplacement fut appelé Chidambaram. Kali ne pouvant, par pudeur, pas lever la jambe comme Shiva le laissa gagner la compétition.

Compétition de danse entre Kali et Shiva (Nataraja)
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
page de fin

page de fin

page de fin
page blanche verso

page blanche verso

page blanche verso
page de fin

page de fin

page de fin
Histoire de Shiva couverture verso
Le format de l'image est incompatible
-

L'histoire de Shiva est moins souvent illustrée que celle de Vishnu, Krishna ou Rama, car elle ne présente peut-être pas autant d’épisodes pittoresques et poétiques pour alimenter l’imagination des peintres. Le récit illustré ici raconte essentiellement l’histoire de Subrahmanya, dieu très vénéré dans le Sud de l’Inde, en tant que fils, ou double de shiva.