Découvrir, comprendre, créer, partager

Extrait

« Cacaracamouchen veut dire “Ma chère âme” »

Molière, Le Bourgeois gentilhomme, acte IV, scène 3

COVIELLE
Vous savez que le fils du Grand Turc est ici ?

MONSIEUR JOURDAIN
Moi ? Non.

COVIELLE
Comment ? Il a un train tout à fait magnifique ; tout le monde le va voir, et il a été reçu en ce pays comme un seigneur d’importance.

MONSIEUR JOURDAIN
Par ma foi ! Je ne savais pas cela.

COVIELLE
Ce qu’il y a d’avantageux pour vous, c’est qu’il est amoureux de votre fille.

MONSIEUR JOURDAIN
Le fils du Grand Turc ?

COVIELLE
Oui ; et il veut être votre gendre.

MONSIEUR JOURDAIN
Mon gendre, le fils du Grand Turc !

COVIELLE
Le fils du grand Turc ; votre gendre. Comme je le fus voir, et que j’entends parfaitement sa langue, il s’entretint avec moi ; et, après quelques autres discours, il me dit : Acciam croc soler ouch alla moustaph gidelum amanahem varabini oussere carbulath, c’est-à-dire : “N’as-tu point vu une jeune belle personne, qui est la fille de Monsieur Jourdain, gentilhomme parisien ?”

MONSIEUR JOURDAIN
Le fils du Grand Turc dit cela de moi ?

COVIELLE
Oui. Comme je lui eus répondu que je vous connaissais particulièrement, et que j’avais vu votre fille : “Ah !, me dit-il, marababa sahem” ; c’est-à-dire “Ah ! que je suis amoureux d’elle !”

MONSIEUR JOURDAIN
Marababa sahem veut dire “Ah ! que je suis amoureux d’elle ?”

COVIELLE
Oui.

MONSIEUR JOURDAIN
Par ma foi ! Vous faites bien le dire, car pour moi je n’aurais jamais cru que marababa sahem eût voulu dire : “Ah ! que je suis amoureux d’elle !” Voilà une langue admirable que ce turc !

COVIELLE
Plus admirable qu’on ne peut croire. Savez-vous bien ce que veut dire cacaracamouchen ?

MONSIEUR JOURDAIN
Cacaracamouchen ? Non.

COVIELLE
C’est-à-dire “Ma chère âme”.

MONSIEUR JOURDAIN
Cacaracamouchen veut dire “Ma chère âme” ?

COVIELLE
Oui.

MONSIEUR JOURDAIN
Voilà qui est merveilleux ! Cacaracamouchen. “Ma chère âme”. Dirait-on jamais cela ? Voilà qui me confond.

COVIELLE
Enfin, pour achever mon ambassade, il vient vous demander votre fille en mariage ; et pour avoir un beau-père qui soit digne de lui, il veut vous faire Mamamouchi, qui est une certaine grande dignité de son pays.

MONSIEUR JOURDAIN
Mamamouchi ?

COVIELLE
Paladin : Héros, ou ancien aventurier, ou chevalier errant, dont il est fait beaucoup de mention dans les romans, fondé sur ce que la plupart étaient des plus notables officiers de la Cour et du Palais de Charlemagne. Oui, Mamamouchi ; c’est-à-dire, en notre langue, Paladin. Paladin, ce sont de ces anciens... Paladin enfin. Il n’y a rien de plus noble que cela dans le monde, et vous irez de pair avec les plus grands seigneurs de la terre.

MONSIEUR JOURDAIN
Le fils du Grand Turc m’honore beaucoup, et je vous prie de me mener chez lui pour lui en faire mes remercîments.

COVIELLE
Comment ? Le voilà qui va venir ici.

MONSIEUR JOURDAIN
Il va venir ici ?

COVIELLE
Oui ; et il amène toutes choses pour la cérémonie de votre dignité.

MONSIEUR JOURDAIN
Voilà qui est bien prompt.

COVIELLE
Son amour ne peut souffrir aucun retardement.

MONSIEUR JOURDAIN
Tout ce qui m’embarrasse ici ; c’est que ma fille est une opiniâtre, qui s’est allée mettre dans la tête un certain Cléonte, et elle jure de n’épouser personne que celui-là.

Molière, Le Bourgeois gentilhomme, acte IV, scène 3
Librairie des bibliophiles (Jouaust), Paris, 1874
  • Lien permanent
    ark:/12148/mmct29sccq9pf